2月6日(星期五)|11:45-12:45|藍沙龍 (Blue Salon)
活動簡介
捷克當代最負盛名的兒童及青少年文學獎項得主芭拉・多奇卡洛娃 (Bára Dočkalová),在其獲獎小說《骨頭》(Kost, 2024) 中直面良知、死亡與被排斥感等艱深主題,筆觸真摯而深刻。然而她從不顯露說教意味,讀者僅需跟隨主角們面對艱難抉擇的歷程。
她的創作源於縝密規劃抑或直覺驅動?文學界其他領域的專業人士是否抱持相似觀點?本場講座邀請譯者林蒔慧、編輯露西・菲亞洛娃,以及插畫家兼出版人湯瑪士・瑞杰可,與我們一同分享書籍從構思到走向讀者的旅程。
本場對談將以英語進行,並提供中文逐步口譯。
講者:芭拉・多奇卡洛娃 (Bára Dočkalová) 芭拉・多奇卡洛娃(1977 年生)是三部兒童小說的作者:《鵝卵石山之謎》(Tajemství Oblázkové hory)、《鑽石之戰》(Bitva o diamant)和《骨頭》(Kost)。這三部作品都入圍了捷克國家「麥格納文學獎」(Magnesia Litera) 的兒童文學類別,其中《骨頭》更贏得了該獎項殊榮。她的書也被選入國際《白烏鴉》值得關注的童書目錄。
雖然持續寫作,但芭拉的主要職業是英語教學,專長為運用戲劇與劇場進行教學。她目前正在為小學生編寫一本基於戲劇的英語教材。多年來,她一直帶領一個兒童英語戲劇團體,並為他們撰寫了許多劇本和歌曲。她在布拉格查理大學教育學院教授英語教學法,目前正在表演藝術學院(DAMU)攻讀博士學位。她有兩個女兒,她們經常是她故事的第一批讀者。
講者:林蒔慧 (Melissa Lin) 林蒔慧擁有捷克查理大學普通語言學博士學位,目前是國立政治大學斯拉夫語文學系的教授。她的研究重點是對比語言學、社會語言學以及捷克語言和文學。她是《6封布拉格地鐵的情書》、《剪掉辮子的女人》和《花束集:捷克民族傳說集》的譯者。
講者:露西・菲亞洛娃 (Lucie Fialová) 是一位獨立翻譯文學編輯。她曾攻讀媒體傳播學位,目前即將完成義大利語言與文化的學業。求學期間,她曾在羅馬與佩魯賈(Perugia)的大學進行實習。在進入出版界之前,她擁有二十年的記者資歷,主要關注教育與社會議題。
講者:湯瑪士・瑞杰可 (Tomáš Řízek) 出生於捷克首都布拉格的湯瑪士・瑞杰可,是當代捷克知名畫家、插畫家、平面設計師及出版人。繪本作品多彩生動,筆觸時而細膩,時而豪放。曾繪製大家耳熟能詳的《阿里巴巴與四十大盜》、《格林童話》、《金髮女孩》等 70 餘本的童書插畫作品。瑞杰可更與臺灣出版社合作出版多套童書,如格林文化 (Grimm Press) 和世一文化出版社 (ACME)。作品於國際間大受好評,曾榮獲義大利安徒生獎、日本大島博物館繪本獎、金絲帶獎、中小學生優良課外讀物圖畫書類等多項繪本大獎。麋鹿多媒體 (Mi:Lù Publishing) 出版他的最新中文作品包括《泰雅勇士大步向前》、《男孩與月亮》、《浴缸裡有鱷魚》等。
瑞杰可現於台灣「中國文化大學推廣教育部」開設繪畫課程,耕耘新生代繪本創作培育及蛋彩畫、素描等繪畫教學。2014 年成立捷克麋鹿多媒體 (Mi:Lù Publishing),開始製作臺灣文學書籍的捷克文版,同年於捷克出版劉克襄《小鼯鼠的看法》捷克文譯本,至今已累積近 10 本臺灣文學捷克文翻譯作品,包含伊格言、楊牧、吳明益、廖鴻基、夏曼・藍波安 (Syaman Rapongan) 等臺灣作家的作品;於 2017 年在臺灣成立分公司「捷克商麋鹿多媒體有限公司台灣分公司」,出版兒童繪本、舉辦展覽、說故事活動及繪畫工作坊,期許打造臺灣與捷克民眾之間的橋樑,也讓臺捷兩國的朋友用不同文化的眼睛重新看見自己熟悉的故事。
主持人:雅庫布・帕夫洛夫斯基 (Jakub Pavlovský) 雅庫布・帕夫洛夫斯基(1993 年生)於 2014 年創立了 Instagram 帳號 @bookscalling,成為捷克和斯洛伐克最早期的圖書網紅 (Book Influencer) 之一。他的長期目標是推廣閱讀,特別是針對年輕族群。後來,他開始組織讀書俱樂部,邀請讀者與捷克及外國作家面對面交流,今年已舉辦至第 65 場。
他曾主編文學雜誌《Lógr》三年,隨後在文學網站《H7O》(Host 雜誌)擔任多年編輯。期間,他也曾在專門出版兒少文學的 Meander 出版社工作,並共同創立了「捷克兒童圖書中心」(Centrum české dětské knihy),該中心至今仍為成人和兒童舉辦寫作與藝術工作坊及插畫展。2022 年至 2023 年間,他在 Radio Wave 電台主持 Podcast 節目《Záložka》。目前他是文學雜誌《Tvar》的編輯,並在布拉格的一所高中任教。無論是使用捷克語、斯洛伐克語還是英語,他都擅長在不同場合與不同對象暢談書籍。